€uropa Skrevet 6. oktober 2008 Rapporter Del Skrevet 6. oktober 2008 Et dialektord jeg liker å bruke er "pæ'æsj", på oppdaling. Det betyr pølse. Poenget med tråden er å finne særegne ord i en dialekt, så vi kan forstå hverandre litt bedre. Lenke til kommentar
AmazinglyConfused Skrevet 13. oktober 2008 Rapporter Del Skrevet 13. oktober 2008 Jeg kommer ikke på noen særegne ord i min dialekt nå, men har hørt at trøndere sier kakskjiv om brødskive, noe jeg syntes var hysterisk morsomt første gang jeg hørte det Lenke til kommentar
Requiem99 Skrevet 13. oktober 2008 Rapporter Del Skrevet 13. oktober 2008 Her seier vi "Å fukka/fekka/fokka" som er eit gammalt ord for å pule (norrønt). Er i språkleg slekt med tysk "Ficken" og engelsk "Fuck". Lenke til kommentar
SuperSkunk Skrevet 13. oktober 2008 Rapporter Del Skrevet 13. oktober 2008 Brette er pule på Dombåsk. Eller det blir vel noe sånn "Bræthje", eller noe lignende. Lenke til kommentar
€uropa Skrevet 13. oktober 2008 Forfatter Rapporter Del Skrevet 13. oktober 2008 "Dein e brun" er vel et eget uttrykk på trøndersk? Min mor som er fra Hamar snakker vanligvis utkant-Oslodialekt, men veksler til hedmark når hun snakker med sin side av familien eller er sint. en ting hun med jevne mellomrom sier er "Je drit ikke pe'eng!" Og jeg blir så fascinert av hvordan min jevnaldrende fetter på Stange snakker så über-hedmark og blander så mange j'er inn i hvert ord. For eksempel, kan han finne på å si noe sånt som "grjatuljerje", mens jeg bare ville sagt "gratulerer" rett fram. Lenke til kommentar
Gaarulf Skrevet 13. oktober 2008 Rapporter Del Skrevet 13. oktober 2008 Huggu-Buvèr - Storm, Skikkelig ruskevær. Røros Lenke til kommentar
Manerasita Skrevet 15. oktober 2008 Rapporter Del Skrevet 15. oktober 2008 (endret) Jeg kommer ikke på noen særegne ord i min dialekt nå, men har hørt at trøndere sier kakskjiv om brødskive, noe jeg syntes var hysterisk morsomt første gang jeg hørte det Her på Hedmarken sier noen kakuskive for brødskive i allefall, mest eldre tror jeg. Husker jeg trodde det var kake første gang bestemor spurte om jeg ville ha kaku Endret 15. oktober 2008 av Manerasita Lenke til kommentar
medlem-90636 Skrevet 16. oktober 2008 Rapporter Del Skrevet 16. oktober 2008 På normøre sier vi veldig mye "sjø" som er kort for skjønner du. "Æ veit ikkje sjø" "Æ rakk ikkje bussn sjø" "Æ må gjør leksa sjø" Bakels er ett landlig uttrykk for vaffler Kakskiv betyr som nevnt ovenfor brødskive Og det artigste ordet jeg har vært borti : Laddapå (som betyr "gjort gravid") "har han laddapå dæ no?" Lenke til kommentar
Corlan Skrevet 16. oktober 2008 Rapporter Del Skrevet 16. oktober 2008 Når jeg var mindre husker jeg en gamme tante fra de mindre fine områdene av Grenland si "Ungær. Det pekkær på døra. Ta på dere pælane og se hvem det er" Lenke til kommentar
Turtlis Skrevet 16. oktober 2008 Rapporter Del Skrevet 16. oktober 2008 Jeg sa ofte "den er brun". Fikk alltid til svar; hva er brun?? Så det har jeg sluttet med på landet sier de E istedet for Æ, men har samme uttalelser på mange ting. Disse er ikke noen av de: sjyn - sjøen tikkje - tatt. ækkrå - åkeren. Hadde jeg en hel haug av ord jeg skulle spy fra meg i tråden, men nå står det stille gitt Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå