Basusjernet Skrevet 30. september 2008 Del Skrevet 30. september 2008 (endret) Hei jeg vet ikke om dette helt er rett sted å poste det her. Er ikke noe angående skolen, men det gjelder norsk. Jeg er ute etter gamle norske/danske utrykk. Det jeg er i søken etter er navn på forskjelige "soldater" og våpen. Mye har sikkert gått i glemme boka idag hvor det bare heter sverd og skjold. Det var sikkert mer spesefikke utrykk når disse redskapene var gjeldene. Er også ute etter ord for forskjelige klesplagg, rustninger og annen beskyttelse. (lær, skinn, brynjer, plate rustninger, kombinasjoner osv) Så mye informasjon som mulig egentlig. Jeg trenger dette fordi jeg driver å oversetter noe fra engelsk til norsk (bare som hobby) og for at det ikke skal bli grått å kjedelig med de få utrykkene vi har idag så ser jeg litt tilbake i tid hvor dette var aktuelt. Tidsramma er faktisk ganske åpen. Kan vell si omtrent fra 1100 tallet til tvilsomt 1500 tallet. Er klar over at dette er lenge før norsk blei et skrift språk, men da tyr vi til dansk. Mange ord blei jo sikkert ført over til norsk selvom de var utenfor denne tidsrammen, men fortsatt har gått tapt idag Edit* ord for Fighter og Warrior er jeg også ute etter. Kjemper og kriger blir litt får grått og passer dårlig synes jeg Endret 30. september 2008 av pesja Lenke til kommentar
Nuntun Skrevet 30. september 2008 Del Skrevet 30. september 2008 Landsknecht: leiesoldat fra Tyskland Pikener: infanterist som slåss med et langt spyd Hellebard: blankvåpen som består av et økseblad med en spydspiss. Bidenhänder: store tohåndsverd Er det noe sånn som dette du er på jakt etter? Lenke til kommentar
Nebuchadnezzar Skrevet 30. september 2008 Del Skrevet 30. september 2008 Arntor = warrior Felagin = fellow / med kamerat Lenke til kommentar
Basusjernet Skrevet 1. oktober 2008 Forfatter Del Skrevet 1. oktober 2008 Kjempe flott=) Takker masse! Lenke til kommentar
Piratpjokken Skrevet 1. oktober 2008 Del Skrevet 1. oktober 2008 er usikker, men er ikke klinge et sverd? Et mindre sverd altså (bedre kjent som shortsword på engelsk?) Lenke til kommentar
Patrick de Maar Skrevet 1. oktober 2008 Del Skrevet 1. oktober 2008 Klingen er vel selve "eggen" på sverdet. altså selve bladet. Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå