Gå til innhold
  
      
  
  
      
  

nebrewfoz

Medlemmer
  • Innlegg

    13 753
  • Ble med

  • Besøkte siden sist

  • Dager vunnet

    5

Alt skrevet av nebrewfoz

  1. Det språklige korrekte vil være å bruke det ordet på norsk som best matcher bruken av "negra" på spansk i vanlig dagligtale i 2023. Hvis du skulle oversette "farget" (om hudfargen til en person) til spansk, hvilket ord ville da blitt valgt? Oversettelse er ikke så svart-hvitt og entydig som du tydeligvis tror.
  2. Jeg syntes det var greit nok forklart i BBC-artikkelen. Innlegget mitt var bare et svar til @Svein M som tvilte på at Apple kunne gjøre noe sånt. Men det kan jo hende andre fikk glede av mansplainingen din.
  3. Det er kanskje så enkelt som at "negro" er vanlig og normalt å bruke på spansk, mens det ikke er det på norsk? I innlegg med utenlandsk tale som blir tekstet på norsk, blir ikke originallyden "sladdet".
  4. Det var vel @KongRudi som ba meg ta stilling til om et skifte av et par forfatternavn i boken passet bedre inn i konteksten, og det kan jeg ikke gjøre uten å lese boken (eller deler av den) først. Forøvrig er vel informasjon du tilbyr først og fremst dine egne meninger, og jeg føler ikke noe behov for å kommentere alt.
  5. Vel, Apple har innrømmet at de gjorde det med vilje, because .... reasons. https://www.bbc.com/news/technology-51413724
  6. Jeg rekker ikke å lese en hel bok på 10 minutter selv om du selvsagt mener at jeg allerede burde ha lest den forlengst. (Jeg kommer uansett ikke til å lese Mathilda nå. Til det har jeg altfor mange innkjøpte men uleste bøker liggende.)
  7. Jeg forbeholder meg retten til å kommentere de aspektene ved debatten jeg har satt meg litt inn i - uten å behøve å forholde meg til hva bladsmørerne i VG og Dagbladet påstår at engelske forlag gjør og mener.
  8. Må man ha lest alle Roald Dahl's bøker i originalutgave for å kunne mene noe om eventuelle endringer i én av bøkene? Eller gjelder det bare Mathilda?
  9. Ja, kanskje noen tross alt ønsker å tjene penger på å gi ut bøker? Nå kan de tilfredsstille både de som vil ha "fat" og "ugly", og de som greier seg uten. Ka-ching!
  10. Nei, ingen av disse ordene ble brukt i den opprinnelige saken. Der handlet det om engelske ord. At noen norske bladsmørere tror det bare er å kjøre engelske ord gjennom Google translate og ende opp med ekvivalente norske ord er å fullstendig misforstå oppgaven til en oversetter, og dermed føres debatten på feil premisser. Men det er jo stort sett ikke de skarpeste knivene (språklig sett) som ender opp som journalister, i hvert fall ikke i tabloide media. Jeg har virkelig ikke tenkt å grave meg lenger ned i dette kaninhullet. Jeg har ikke lest Mathilda og kommer neppe til å gjøre det.
  11. Jeg skal ikke påstå at jeg har fått med meg alt som er sagt og skrevet i alle norske media - for så mye har ikke denne saken engasjert meg - men når en person i et forlag får et spørsmål som de ikke har tatt konkret stilling til og derfor gir et "tja"-svar, så virker det urimelig å bruke dette mot dem hvis de senere skulle nyansere svaret. Tabloide mediaoppslag genererer klikk og hat uten nødvendigvis å virke oppklarende på debatten. Norske forlag kan vel heller ikke på egenhånd utgi oversettelser uten opphavsrettsinnehaverens samtykke, så i hvor stor grad man presse forlagene til å fortsette å utgi originaloversettelsene er nok diskutabelt.
  12. Fra starten av har jo debatten i Norge vært ført med falske argumenter. Man har diskutert ord som "feit" og "stygg" som om noen har foreslått å omskrive disse, men saken foregikk i England og handlet om engelske ord, som ikke nødvendigvis kan oversettes til norsk med eksakt det samme meningsinnholdet. Jeg er vel bare ikke så erkekonservativ av meg at jeg ikke kan tillate at bøker omarbeides i større eller mindre grad når de skal utgis på nytt. Det blir på samme måte som med språk. Noen klikker i vinkel når det foreslås at man kan skrive "sørvis" istedenfor "service", mens de kan skrive "sjåfør" og "byrå" uten å lee på et øyelokk.
  13. Ja, men deler av Ukraina inngår nå - ifølge rass-Putin - i Russlands territorium. Så hvem sin territorielle integritet skal man respektere? Å repetere FN-traktaten er ingen fredsplan.
  14. Det synes jeg innehaverne av opphavsretten til Roald Dahls verker skal få bestemme. Og så skal jeg forholde meg til sluttresultatet. (Jeg har vel lest det jeg kommer til å lese av Roald Dahl i mitt liv - med stor begeistring -, og de mange barnebøkene jeg ikke har lest er ikke lenger så interessante for en voksen mann.) Og så får folk heller "kansellere" Dahl hvis de synes bøkene har blitt for "woke". Eller kjøpe dem og brenne dem (uten å innse det ironiske i det.)
  15. Hvis Ukraina kan være uavhengig av Russland etter en oppsplitting av Sovjetunionen, hvorfor kan ikke Taiwan være uavhengig av Kommunist-Kina? Ukraina var, som Russland, kommuniststyrt, men Taiwan har aldri vært kommuniststyrt, så det er ikke et landområde Kommunist-Kina har "mistet".
  16. Men hver gang han gjør det er det noen i Vesten (- også i denne tråden -) som klager og sutrer om "hvor fælt det kommer til å bli med atomkrig og kanskje vi skulle slutte å støtte Ukraina, og ..." , så rass-Putin har jo ingenting å tape på det.
  17. Akkurat som om anti-wokeism er noe bedre. Fundamentalister begge gjengene.
  18. Hypotesen min er at ingen ønsker å være med i en slik woke-klubb, og at den eneste måten å slippe unna "wokerne" dermed er å isolere seg fra dem, i.e. opprette sin egen "anti-woke-klubb".
  19. Ja, det var vel disse "wokerne" de ville unngå med Liberstad, da. Har ikke hørt så mye om hvordan det gikk med Liberstad, men antar at det ble en dundrende suksess.
  20. Det var vel noe av dette som var tanken med Liberstad? https://www.nrk.no/sorlandet/norges-forste-private-by-_-liberstad-1.13963228
  21. Ukraina kan få russisk territorium som erstatning. Det er ikke gitt at Russland kommer til å ha grense mot Svartehavet etter at denne spesialoperasjonen er over.
  22. Det er antageligvis "Windowsversjonen av iTunes" du mener her?
  23. Ikke på Viaplay som jeg har brukt.🙂
  24. De sier i hvert fall ikke noe om det, så vidt jeg kan se. https://support.f1.tv/s/article/2022What-is-the-streaming-quality-and-how-do-I-adjust-it?language=en_US
  25. Det er ikke umulig at du har rett i at utgåtte apper ikke kommer tilbake igjen etter en factory reset ...
×
×
  • Opprett ny...