Anonym259235 Skrevet 1. mars 2012 Rapporter Del Skrevet 1. mars 2012 (endret) Kan noen oversette ordene nedenunder for meg? Myndighet -> Virkelighet -> Ta en avgjørelse -> I forbindelse med -> Vanskelighet -> Virksomhet -> Begynnelse -> Få tillatelse -> Endret 1. mars 2012 av Al Capone Lenke til kommentar
Sureño Skrevet 1. mars 2012 Rapporter Del Skrevet 1. mars 2012 Eg skal ha ein oversetting Lenke til kommentar
Slimda Skrevet 1. mars 2012 Rapporter Del Skrevet 1. mars 2012 Virkelighet -> Røyndom. Ta en avgjørelse -> Ta ei avgjersle. Orker ikke mer. Lenke til kommentar
Anonym259235 Skrevet 1. mars 2012 Forfatter Rapporter Del Skrevet 1. mars 2012 Virkelighet -> Røyndom. Ta en avgjørelse -> Ta ei avgjersle. Orker ikke mer. Bedre enn ingenting. Takk Lenke til kommentar
Anvlaibar Skrevet 1. mars 2012 Rapporter Del Skrevet 1. mars 2012 Myndighet -> makt, styresmakt Virkelighet -> Røyndom Ta en avgjørelse -> avgjerelse I forbindelse med -> samband Vanskelighet -> vanske Virksomhet -> verksemd Begynnelse -> byrjing, førstning Få tillatelse -> løyve Lenke til kommentar
Anonym259235 Skrevet 1. mars 2012 Forfatter Rapporter Del Skrevet 1. mars 2012 Myndighet -> makt, styresmakt Virkelighet -> Røyndom Ta en avgjørelse -> avgjerelse I forbindelse med -> samband Vanskelighet -> vanske Virksomhet -> verksemd Begynnelse -> byrjing, førstning Få tillatelse -> løyve Tusen takk Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå